<!DOCTYPE html>
<html>
# Translation of Plugins - Flamingo - Stable (latest release) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Flamingo - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-10-01 17:13:28+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Flamingo - Stable (latest release)\n"

#. Description of the plugin/theme
msgid "A trustworthy message storage plugin for Contact Form 7."
msgstr "Une extension digne de confiance pour le stockage des messages de Contact Form 7."

#: admin/admin.php:659
msgid "Meta"
msgstr "Méta"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Takayuki Miyoshi"
msgstr "Takayuki Miyoshi"

#: includes/class-outbound-message.php:21
msgid "Flamingo Outbound Message"
msgstr "Message sortant Flamingo"

#: includes/class-outbound-message.php:20
msgid "Flamingo Outbound Messages"
msgstr "Messages sortants Flamingo"

#: includes/class-inbound-message.php:196
#: includes/class-outbound-message.php:98
msgid "(No Title)"
msgstr "(No Title)"

#: includes/class-inbound-message.php:44
msgid "Flamingo Inbound Message Channel"
msgstr "Canaux de Mensagem de Entrada Flamingo"

#: includes/class-inbound-message.php:43
msgid "Flamingo Inbound Message Channels"
msgstr "Canal de Mensagem de Entrada Flamingo"

#: includes/class-inbound-message.php:27
msgid "Flamingo Inbound Message"
msgstr "Message entrant Flamingo"

#: includes/class-contact.php:30
msgid "Flamingo Contact Tag"
msgstr "Mot Clé des Contats Flamingo"

#: includes/class-contact.php:29
msgid "Flamingo Contact Tags"
msgstr "Mots Clés des Contats Flamingo"

#: includes/class-contact.php:21
msgid "Flamingo Contact"
msgstr "Contat Flamingo"

#: includes/class-contact.php:20
msgid "Flamingo Contacts"
msgstr "Contats Flamingo"

#: admin/includes/meta-boxes.php:251
msgid "Send Message"
msgstr "Envoyez le message"

#: admin/includes/meta-boxes.php:215
msgid "Save Draft"
msgstr "Enregistrer le brouillon"

#: admin/includes/meta-boxes.php:133
msgid "Add Message"
msgstr "Ajouter Message"

#: admin/includes/meta-boxes.php:131
msgid "Update Message"
msgstr "Mettre à jour Message"

#: admin/includes/meta-boxes.php:75
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Choisir parmi les mots-clefs les plus utilisés"

#: admin/includes/meta-boxes.php:72
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Séparez les mots-clefs par des virgules"

#: admin/includes/meta-boxes.php:25
msgid "Add Contact"
msgstr "Ajouter Contact"

#: admin/includes/meta-boxes.php:23
msgid "Update Contact"
msgstr "Mettre à jour Contact"

#: admin/includes/meta-boxes.php:17
msgid ""
"You are about to delete this contact '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Vous êtes sur le point de supprimer ce contact '%s'\n"
" 'Annuler' pour arrêter, 'OK' pour supprimer."

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:294
#: includes/class-inbound-message.php:34
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:242
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:172
msgid "Empty Trash"
msgstr "Vider la Corbeille"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:223
msgid "View all channels"
msgstr "Voir tous les canaux"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:189
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Marquer comme indésirable"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:187
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:284
msgid "Not Spam"
msgstr "Non-Spam"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:183
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:154
#: admin/includes/meta-boxes.php:117 admin/includes/meta-boxes.php:237
msgid "Move to Trash"
msgstr "Déplacer dans la corbeille"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:181
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:152
#: admin/includes/meta-boxes.php:115 admin/includes/meta-boxes.php:235
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Suppression permanente"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:177
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:148
msgid "Restore"
msgstr "Restaurer"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:146
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:117
msgctxt "posts"
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Corbeille <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Corbeille <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:127
msgctxt "posts"
msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Spams <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:111
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:98
msgctxt "posts"
msgid "Inbox <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inbox <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Courrier entrant <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Courriers entrants <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:17
msgid "Channel"
msgstr "Canal"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:280
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:370
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:241
msgid "Y/m/d"
msgstr "d/m/Y"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:278
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:368
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:239
msgid "%s ago"
msgstr "il y a %s"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:271
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:361
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:232
#: includes/class-inbound-message.php:157
#: includes/class-outbound-message.php:86
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "d/m/Y g:i:s A"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:250
msgctxt "contact history"
msgid "%s (%d)"
msgstr "%s (%d)"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:228
msgid "Comment (%d)"
msgstr "Comentaire (%d)"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:214
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:181
msgid "No Tags"
msgstr "Aucun mot-clef"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:165
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:300
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:211
msgid "Edit &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Editer &#8220;%s&#8221;"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:159
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:274
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:205
msgid "Edit"
msgstr "Editer"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:132
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:236
msgid "Export"
msgstr "Exporter"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:129
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:232
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:167
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:122
msgid "View all tags"
msgstr "Voir tous les Mots Clés"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:96
#: admin/includes/meta-boxes.php:11
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:16
msgid "Last Contact"
msgstr "Dernier message"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:15
msgid "History"
msgstr "Historique"

#: admin/edit-outbound-form.php:66
msgid "Body"
msgstr "Corps"

#: admin/edit-outbound-form.php:48
msgid "To"
msgstr "Pour"

#: admin/edit-outbound-form.php:21
msgid "Outbound Message"
msgstr "Message sortant"

#: admin/edit-outbound-form.php:19
msgid "Compose a Message"
msgstr "Rédiger un message"

#: admin/edit-inbound-form.php:52 admin/edit-outbound-form.php:56
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:16
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:15
msgid "From"
msgstr "De"

#: admin/edit-inbound-form.php:47 admin/edit-outbound-form.php:61
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:15
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:14
msgid "Subject"
msgstr "Sujet"

#: admin/edit-inbound-form.php:17
msgid "Inbound Message"
msgstr "Message entrant"

#: admin/edit-contact-form.php:43
msgid "Enter email here"
msgstr "Entrez l'email ici"

#: admin/edit-contact-form.php:17
msgid "Edit Contact"
msgstr "Editer Contact"

#: admin/admin.php:808
msgid "Outbound Messages"
msgstr "Messages sortants"

#: admin/admin.php:776
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"

#: admin/admin.php:710 admin/admin.php:827
msgid "Search Messages"
msgstr "Rechercher Messages"

#: admin/admin.php:672 admin/admin.php:789
msgid "Messages"
msgstr "Messages"

#: admin/admin.php:656
msgid "Fields"
msgstr "Champs"

#: admin/admin.php:615 admin/edit-inbound-form.php:42
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:18
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:16
msgid "Date"
msgstr "Date"

#: admin/admin.php:540
msgid "You are not allowed to unspam this item."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à marqué cet article en tant que non-spam."

#: admin/admin.php:504
msgid "You are not allowed to spam this item."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à marqué cet article en tant que Spam."

#: admin/admin.php:424
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "Erreur lors de la restauration depuis la corbeille."

#: admin/admin.php:420
msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à restaurer cet article depuis la corbeille."

#: admin/admin.php:386
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "Erreur lors de la suppression."

#: admin/admin.php:382
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à déplacer cet article dans la corbeille."

#: admin/admin.php:336
msgid "Search Contacts"
msgstr "Rechercher contacts"

#: admin/admin.php:325 admin/admin.php:697 admin/admin.php:814
msgid "Search results for &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Résultats de recherche pour  &#8220;%s&#8221;"

#: admin/admin.php:301
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"

#: admin/admin.php:286 admin/includes/class-contacts-list-table.php:13
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: admin/admin.php:283 admin/includes/class-contacts-list-table.php:14
msgid "Tags"
msgstr "Mots Clés"

#: admin/admin.php:280 admin/admin.php:653 admin/includes/meta-boxes.php:210
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"

#: admin/admin.php:204 admin/includes/meta-boxes.php:161
msgid "Last name"
msgstr "Nom"

#: admin/admin.php:203 admin/includes/meta-boxes.php:156
msgid "First name"
msgstr "Prénom"

#: admin/admin.php:202 admin/includes/meta-boxes.php:151
msgid "Full name"
msgstr "Nom complet"

#: admin/admin.php:201 admin/includes/class-contacts-list-table.php:12
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: admin/admin.php:173 admin/admin.php:471
msgid "Error in deleting."
msgstr "Erreur lors de la suppression."

#: admin/admin.php:169 admin/admin.php:467
msgid "You are not allowed to delete this item."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à effacer cet article."

#: admin/admin.php:124 admin/admin.php:277 admin/admin.php:650
#: admin/admin.php:753
msgid "You are not allowed to edit this item."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier cet article."

#: admin/admin.php:104
msgid "Messages updated."
msgstr "Messages mis à jour."

#: admin/admin.php:102
msgid "Messages got marked as not spam."
msgstr "Message marqués comme non-spam."

#: admin/admin.php:100
msgid "Messages got marked as spam."
msgstr "Messages marqués comme spam."

#: admin/admin.php:98
msgid "Messages deleted."
msgstr "Messages supprimés"

#: admin/admin.php:96
msgid "Messages restored."
msgstr "Messages restaurés"

#: admin/admin.php:94
msgid "Messages trashed."
msgstr "Message déplacé dans la corbeille."

#: admin/admin.php:92
msgid "Contact deleted."
msgstr "Contact supprimé."

#: admin/admin.php:90
msgid "Contact updated."
msgstr "Contact mis à jour"

#: admin/admin.php:29 admin/admin.php:691
msgid "Inbound Messages"
msgstr "Messages entrants"

#: admin/admin.php:28 includes/class-inbound-message.php:26
msgid "Flamingo Inbound Messages"
msgstr "Messages entrants Flamingo"

#: admin/admin.php:21
msgid "Address Book"
msgstr "Carnet d'adresses"

#. #-#-#-#-#  flamingo-code.pot (Flamingo 1.7)  #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: admin/admin.php:14
msgid "Flamingo"
msgstr "Flamingo"

#: admin/admin.php:13 admin/admin.php:20 admin/admin.php:319
msgid "Flamingo Address Book"
msgstr "Carnet d'adresses Flamingo"