
<center><h2><strong>Ubuntu</strong></h2>
­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­
<!DOCTYPE html>
<html>
# Translation of Plugins - Really Simple SSL - Stable (latest release) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Really Simple SSL - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-29 21:27:28+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Really Simple SSL - Stable (latest release)\n"

#: class-site-health.php:72
msgid "Not all recommended security headers are installed"
msgstr "Les en-têtes de sécurité recommandés ne sont pas tous installés"

#: grid/templates/other-plugins.php:54
msgid "Beautiful recipes optimized for Google "
msgstr "De belles recettes optimisées pour Google"

#: grid/templates/other-plugins.php:43
msgid "Consent Management as it should be "
msgstr "La gestion du consentement telle qu’elle devrait être"

#: grid/templates/other-plugins.php:32
msgid "Track searches on your website"
msgstr "Suivre les recherches sur votre site"

#: class-site-health.php:60
msgid "The recommended security headers are detected on your site."
msgstr "Les en-têtes de sécurité recommandés sont détectés sur votre site."

#: class-site-health.php:52
msgid "Recommended security headers installed"
msgstr "En-têtes de sécurité recommandés installés"

#: class-site-health.php:35
msgid "Security Headers Test"
msgstr "Test des en-têtes de sécurité"

#: class-site-health.php:29
msgid "SSL Status Test"
msgstr "Test de l’état du SSL"

#: class-admin.php:2744
msgid "No SSL detected"
msgstr "Pas de SSL détecté"

#: class-site-health.php:77
msgid "Learn more about security headers"
msgstr "En savoir plus sur les en-têtes de sécurité"

#: class-site-health.php:73
msgid "Your .htaccess file does not contain all recommended security headers."
msgstr "Votre fichier .htaccess ne contient pas tous les en-têtes de sécurité recommandés."

#: class-site-health.php:143
msgid "Enable 301 redirect"
msgstr "Activer la redirection 301"

#: class-site-health.php:138
msgid "To ensure all traffic passes through SSL, please enable a 301 redirect."
msgstr "Pour garantir que tout le trafic passe par le protocole SSL, veuillez activer une redirection 301."

#: class-site-health.php:135
msgid "No 301 redirect to SSL enabled."
msgstr "Aucune redirection 301 vers SSL n’est activée."

#: class-site-health.php:129
msgid "Really Simple SSL is installed, but no valid SSL certificate is detected."
msgstr "Really Simple SSL est installé, mais aucun certificat SSL valide n’est détecté."

#: class-site-health.php:116
msgid "Really Simple SSL detected an SSL certificate, but has not been configured to enforce SSL."
msgstr "Really Simple SSL a détecté un certificat SSL, mais n’a pas été configuré pour l’appliquer."

#: class-site-health.php:113
msgid "SSL is not enabled."
msgstr "Le SSL n’est pas activé."

#: class-admin.php:4034
msgid "Deactivate, revert to http"
msgstr "Désactiver, revenir à HTTP"

#: class-admin.php:4033
msgid "Deactivate, keep https"
msgstr "Désactiver, conserver HTTPS"

#: class-admin.php:4020
msgid "The WordPress 301 redirect will stop working"
msgstr "La redirection 301 WordPress va cesser de fonctionner"

#: class-admin.php:4015
msgid "Deactivate, and revert to http. This will remove all changes by the plugin."
msgstr "Désactiver, et revenir à http. Cela supprimera toutes les modifications apportées par l’extension."

#: class-admin.php:4014
msgid "Deactivate, but stay on SSL."
msgstr "Désactiver, mais rester sur SSL."

#: class-admin.php:4012
msgid "To deactivate the plugin correctly, please select if you want to:"
msgstr "Pour désactiver correctement l’extension, veuillez sélectionner si vous le souhaitez :"

#: class-admin.php:3817
msgid "If the setting 'stop editing the .htaccess file' is enabled, you can't change this setting."
msgstr "Si le réglage « Arrêter l’édition du fichier .htaccess » est activé, vous ne pouvez pas le modifier."

#: class-admin.php:3676
msgid "Enable this option to permanently dismiss all +1 notices in the 'Your progress' tab"
msgstr "Activez cette option pour ignorer définitivement toutes les notifications +1 dans l’onglet « Votre progression »."

#: class-admin.php:3673
msgid "Fire mixed content fixer with different method"
msgstr "Utiliser le correcteur de contenu mixte avec une méthode différente"

#: class-admin.php:3655
msgid "Enable WordPress 301 redirect"
msgstr "Activer la redirection 301 WordPress"

#: class-admin.php:3654
msgid "Redirects all requests over HTTP to HTTPS using a PHP 301 redirect. Enable if the .htaccess redirect cannot be used, for example on NGINX servers."
msgstr "Redirige toutes les demandes via HTTP vers HTTPS en utilisant une redirection 301 PHP. Activer si la redirection .htaccess ne peut pas être utilisée, par exemple sur les serveurs NGINX."

#: class-admin.php:3622
msgid "Copied!"
msgstr "Copié !"

#: class-admin.php:3616
msgid " You still have %s tasks open."
msgstr "Vous avez encore %s tâches en cours."

#: class-admin.php:3521
msgid "Premium"
msgstr "Premium"

#: class-admin.php:3519
msgid "Open"
msgstr "En cours"

#: class-admin.php:3517
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"

#: class-admin.php:3515
msgid "Completed"
msgstr "Terminé"

#: class-admin.php:3448
msgid "Instructions manual"
msgstr "Manuel d’instruction"

#: class-admin.php:3394
msgid "Upgrade to pro"
msgstr "Mettre à niveau en version pro"

#: class-admin.php:3391
msgid "Installed"
msgstr "Installé"

#: class-admin.php:3388
msgid "Install"
msgstr "Installer"

#: class-admin.php:3281
msgid "Tips & Tricks"
msgstr "Trucs & astuces"

#: class-admin.php:3035
msgid "%sEnable%s or %sdismiss%s"
msgstr "%sActiver%s ou %signorer%s"

#: class-admin.php:3032
msgid "%sMore info%s or %sdismiss%s"
msgstr "%sPlus d’info%s ou %signorer%s"

#: class-admin.php:2928
msgid "Your .htaccess file is not writable. This prevents Really Simple SSL from writing redirects or security headers to your .htaccess file."
msgstr "Votre fichier .htaccess n’est pas inscriptible. Cela empêche Really Simple SSL d’écrire des redirections ou des en-têtes de sécurité dans votre fichier .htaccess."

#: class-admin.php:2917
msgid "Recommended security headers not enabled (%sRead more%s)."
msgstr "En-têtes de sécurité recommandés non activés (%sLire la suite%s)."

#: class-admin.php:2873
msgid "Your site uses Divi. This can require some additional steps before getting the secure lock."
msgstr "Votre site utilise Divi. Cela peut nécessiter quelques étapes supplémentaires avant d’obtenir le verrouillage sécurisé."

#: class-admin.php:2859
msgid "Your site uses Elementor. This can require some additional steps before getting the secure lock."
msgstr "Votre site utilise Elementor. Cela peut nécessiter quelques étapes supplémentaires avant d’obtenir le verrouillage sécurisé."

#: class-admin.php:2844
msgid "The .htaccess redirect rules selected by this plugin failed in the test. Set manually or dismiss to leave on WordPress redirect."
msgstr "Les règles de redirection .htaccess sélectionnées par cette extension ont échoué lors du test. Configurez-les manuellement ou ignorez-les pour quitter la redirection WordPress."

#: class-admin.php:2838
msgid "The %s file is not writable. You can either use the WordPress redirect, add the rules manually, or set the file to writable."
msgstr "Le fichier %s n’est pas inscriptible. Vous pouvez soit utiliser la redirection WordPress, soit ajouter les règles manuellement, soit configurer le fichier en écriture."

#: class-admin.php:2825
msgid "WordPress 301 redirect enabled. We recommend to enable a 301 .htaccess redirect."
msgstr "Redirection 301 WordPress activée. Nous recommandons d’activer une redirection 301 .htaccess."

#: class-admin.php:2785
msgid "Mixed content fixer not enabled. Enable the option to fix mixed content on your site."
msgstr "Le correcteur de contenu mixte n’est pas activé. Activez l’option permettant de corriger le contenu mixte sur votre site."

#: class-admin.php:2774
msgid "The mixed content fixer is active, but was not detected on the frontpage."
msgstr "Le correcteur de contenu mixte est actif, mais n’a pas été détecté sur la page d’accueil."

#: class-admin.php:2767
msgid "Really Simple SSL has received no response from the webpage."
msgstr "Really Simple SSL n’a reçu aucune réponse de la page web."

#: class-admin.php:2745
msgid "No SSL detected. See our guide on how to %sget a free SSL certificate%s. If you do have an SSL certificate, try to reload this page over https by clicking this link: %sReload over https.%s"
msgstr "Aucun SSL n’a été détecté. Consultez notre guide sur la manière d’%sobtenir un certificat SSL gratuit%s. Si vous avez un certificat SSL, essayez de recharger cette page par https en cliquant sur ce lien : %sRecharger par https.%s"

#: class-admin.php:2740
msgid "Cannot activate SSL due to system configuration."
msgstr "Impossible d’activer le SSL en raison de la configuration du système."

#: class-admin.php:2729
msgid "SSL is not enabled yet."
msgstr "Le SSL n’est pas encore activé."

#: class-admin.php:2712
msgid "Really Simple SSL 4.0. Learn more about our newest major release."
msgstr "Really Simple SSL 4.0. En savoir plus sur notre dernière version majeure."

#: class-admin.php:2711
msgid "https://really-simple-ssl.com/really-simple-ssl-4-a-new-dashboard"
msgstr "https://really-simple-ssl.com/really-simple-ssl-4-a-new-dashboard"

#: class-admin.php:2682
msgid "SSL is now activated. Check if your website is secure by following this article."
msgstr "Le SSL est maintenant activé. Vérifiez si votre site web est sécurisé en suivant cet article."

#: class-admin.php:2646
msgid "No recommended redirect rules detected."
msgstr "Aucune règle de redirection recommandée n’a été détectée."

#: class-admin.php:2567
msgid "General"
msgstr "Général"

#: class-admin.php:497
msgid "Before you migrate, please check for: "
msgstr "Avant de migrer, veuillez vérifier :"

#: rlrsssl-really-simple-ssl.php:162
msgid "Please upgrade to the latest version to be able use the full functionality of the plugin."
msgstr "Veuillez passer à la dernière version pour pouvoir utiliser toutes les fonctionnalités de l’extension."

#: rlrsssl-really-simple-ssl.php:161
msgid "You have a premium add-on with a version that is not compatible with the >4.0 release of Really Simple SSL."
msgstr "Vous possédez un module premium dans une version qui n’est pas compatible avec la version >4.0 de Really Simple SSL."

#: rlrsssl-really-simple-ssl.php:160
msgid "Plugin dependency error"
msgstr "Erreur de dépendance de l’extension"

#: rlrsssl-really-simple-ssl.php:41
msgid "Really Simple SSL cannot be activated. The plugin requires WordPress 4.8 or higher"
msgstr "Really Simple SSL ne peut pas être activé. L’extension nécessite WordPress 4.8 ou supérieur"

#: rlrsssl-really-simple-ssl.php:35
msgid "Really Simple SSL cannot be activated. The plugin requires PHP 5.6 or higher"
msgstr "Really Simple SSL ne peut pas être activé. L’extension nécessite PHP 5.6 ou supérieur"

#: class-multisite.php:1013
msgid "Really Simple SSL has converted all your websites to non SSL."
msgstr "Really Simple SSL a converti tous vos sites web en non SSL."

#: class-multisite.php:1011
msgid "Really Simple SSL has converted all your websites to SSL."
msgstr "Really Simple SSL a converti tous vos sites web en SSL."

#: class-multisite.php:1009
msgid "Conversion of websites completed."
msgstr "La conversion des sites web est terminée."

#: class-multisite.php:1004
msgid "Site conversion in progress. Please refresh this page to check if the process has finished. It will proceed in the background."
msgstr "La conversion du site est en cours. Veuillez actualiser cette page pour vérifier si le processus est terminé. Il se déroulera en arrière-plan."

#: class-multisite.php:542
msgid "Setup"
msgstr "Configuration"

#: class-multisite.php:398 class-admin.php:3289
msgid "Our plugins"
msgstr "Nos extensions"

#: class-multisite.php:390 class-admin.php:3296
msgid "Support forum"
msgstr "Forum de support"

#: class-multisite.php:374 class-admin.php:3266
msgid "Your progress"
msgstr "Votre progression"

#: class-multisite.php:353
msgid "Choose option"
msgstr "Choisissez une option"

#: class-multisite.php:236 class-admin.php:4094
msgid "Upgrade to premium"
msgstr "Mettez à niveau vers premium"

#: class-multisite.php:228 class-multisite.php:447 class-admin.php:2591
#: class-admin.php:4086
msgid "Support"
msgstr "Support"

#: class-multisite.php:126
msgid "SSL is enabled per site."
msgstr "SSL est activé par site."

#: class-multisite.php:122
msgid "SSL is enabled networkwide."
msgstr "SSL est activé à l’échelle du réseau."

#: class-multisite.php:92
msgid "SSL is activated network wide."
msgstr "SSL est activé à l’échelle du réseau."

#: class-multisite.php:90
msgid "No choice has been made regarding networkwide or per site activation."
msgstr "Aucun choix n’a été fait concernant l’activation à l’échelle du réseau ou par site."

#: grid/templates/progress-footer.php:39
msgid "301 Redirect"
msgstr "Redirection 301"

#: grid/templates/progress-footer.php:25 class-site-health.php:122
msgid "Activate SSL"
msgstr "Activer SSL"

#: grid/templates/progress-footer.php:19
msgid "Go PRO!"
msgstr "Passez en PRO !"

#: grid/templates/progress-footer.php:9
msgid "SSL Not activated"
msgstr "SSL non activé"

#: grid/templates/progress.php:39 class-admin.php:3612
msgid "SSL is not yet enabled on this site."
msgstr "SSL n’est pas encore activé sur ce site."

#: grid/templates/progress.php:33 class-admin.php:3608
msgid "Basic SSL configuration finished! Improve your score with %sReally Simple SSL Pro%s."
msgstr "La configuration de base du SSL est terminée ! Améliorez votre score avec %sReally Simple SSL Pro%s."

#: grid/templates/progress.php:28
msgid "SSL configuration finished!"
msgstr "Configuration SSL terminée !"

#: grid/templates/progress.php:25 class-admin.php:3615
msgid "You still have %s task open."
msgid_plural "You still have %s tasks open."
msgstr[0] "Vous avez encore %s tâche en cours."
msgstr[1] "Vous avez encore %s tâches en cours."

#: grid/templates/progress.php:25 class-admin.php:3610
msgid "SSL is activated on your site."
msgstr "SSL est activé sur votre site."

#: grid/templates/support.php:42
msgid "Elementor"
msgstr "Elementor"

#: grid/templates/support.php:35
msgid "Mixed Content"
msgstr "Contenu mixte"

#: grid/templates/support.php:21
msgid "Multisite"
msgstr "Multisite"

#: grid/templates/support.php:14
msgid "Redirect loops"
msgstr "Boucles de redirection"

#: grid/templates/support.php:7
msgid "General Issues"
msgstr "Problèmes généraux"

#: grid/templates/header.php:5
msgid "Save settings"
msgstr "Enregistrer les réglages"

#: grid/templates/support-footer.php:7
msgid "SSL type:"
msgstr "Type de SSL :"

#: grid/templates/support-footer.php:6
msgid "Server type:"
msgstr "Type de serveur :"

#: grid/templates/support-footer.php:3
msgid "Download system status"
msgstr "Télécharger l’état du système"

#: grid/templates/tips-tricks.php:48
msgid "Any questions? See the %sdocumentation%s or the %sWordPress Forum%s."
msgstr "Des questions ? Voir la %sdocumentation%s ou le %sForum WordPress%s."

#: grid/templates/tips-tricks.php:39
msgid "Information about landing page redirects"
msgstr "Information sur les redirections de la page d’atterrissage"

#: grid/templates/tips-tricks.php:31
msgid "Improve security: Secure cookies"
msgstr "Améliorer la sécurité : cookies sécurisés"

#: grid/templates/tips-tricks.php:23
msgid "Improve security: Add security headers"
msgstr "Améliorer la sécurité : ajouter des en-têtes de sécurité"

#: grid/templates/tips-tricks.php:15
msgid "Improve security: Enable HTTP Strict Transport Security (HSTS)"
msgstr "Améliorer la sécurité : activer HTTP Strict Transport Security (HSTS)"

#: grid/templates/tips-tricks.php:10 grid/templates/tips-tricks.php:18
#: grid/templates/tips-tricks.php:26 grid/templates/tips-tricks.php:34
#: grid/templates/tips-tricks.php:42
msgid "Read more"
msgstr "Lire la suite"

#: grid/templates/tips-tricks.php:7
msgid "Is your site still not secure? Do the extensive site scan"
msgstr "Votre site n’est toujours pas sécurisé ? Faites l’analyse complète du site"

#: grid/templates/progress-header.php:15
msgid "Remaining tasks"
msgstr "Tâches restantes"

#: grid/templates/progress-header.php:7
msgid "All tasks"
msgstr "Toutes les tâches"

#. Author of the plugin
msgid "Really Simple Plugins"
msgstr "Really Simple Plugins"

#: grid/templates/support.php:28
msgid "Really Simple SSL Pro"
msgstr "Really Simple SSL Pro"

#: class-admin.php:2315
msgid "Hi, Really Simple SSL has kept your site secure for some time now, awesome! If you have a moment, please consider leaving a review on WordPress.org to spread the word. We greatly appreciate it! If you have any questions or feedback, leave us a %smessage%s."
msgstr "Bonjour, Really Simple SSL a assuré la sécurité de votre site depuis un certain temps déjà, génial ! Si vous avez un moment, pensez à laisser un commentaire sur WordPress.org pour faire passer le mot. Nous l’apprécions beaucoup ! Si vous avez des questions ou des retours, laissez-nous un %smessage%s."

#: class-admin.php:517
msgid "Check out Really Simple SSL Pro"
msgstr "Découvrez Really Simple SSL Pro"

#: class-admin.php:666
msgid "Get ready with PRO!"
msgstr "Soyez prêt avec PRO !"

#: class-admin.php:501
msgid "Images, stylesheets or scripts from a domain without an SSL certificate: remove them or move to your own server"
msgstr "Images, feuilles de style ou scripts d’un domaine sans certificat SSL : les supprimer ou les déplacer vers votre propre serveur"

#: class-admin.php:2325
msgid "Don't show again"
msgstr "Ne plus afficher"

#: class-admin.php:2791
msgid "The mixed content fixer could not be detected due to a cURL error: %s. cURL errors are often caused by an outdated version of PHP or cURL and don't affect the front-end of your site. Contact your hosting provider for a fix."
msgstr "Le correcteur de contenu mixte n’a pas pu être détecté en raison d’une erreur cURL : %s. Les erreurs cURL sont souvent causées par une version obsolète de PHP ou cURL et n’affectent pas l’interface publique de votre site. Contactez votre fournisseur d’hébergement pour un correctif."

#: class-admin.php:2779
msgid "Error occurred when retrieving the webpage."
msgstr "Une erreur s’est produite lors de la récupération de la page web."

#: class-site-health.php:150
msgid "The 301 .htaccess redirect is the fastest and most reliable redirect option."
msgstr "La redirection 301.htaccess est souvent l’option de redirection la plus rapide et la plus fiable."

#: class-site-health.php:147
msgid "301 .htaccess redirect is not enabled."
msgstr "La redirection 301 par .htaccess n’est pas activée."

#: class-site-health.php:104
msgid "You have set a 301 redirect to SSL. This is important for SEO purposes"
msgstr "Vous avez défini une redirection 301 vers SSL. Ceci est important pour le référencement"

#: class-site-health.php:96
msgid "301 SSL redirect enabled"
msgstr "Redirection 301 SSL activée"

#: class-admin.php:3677
msgid "Dismiss all Really Simple SSL notices"
msgstr "Ignorer toutes les notifications Really Simple SSL"

#: class-admin.php:2906
msgid "Secure cookie settings not enabled (%sRead more%s)."
msgstr "Réglages de cookies sécurisés non activés (%sLire la suite%s)"

#: class-admin.php:2890
msgid "HTTP Strict Transport Security is not enabled %s(Read more)%s."
msgstr "HTTP Strict Transport Security n’est pas activé %sLire la suite%s"

#: class-admin.php:2820
msgid "301 redirect to https set: .htaccess redirect."
msgstr "Redirection 301 vers https configurée : redirection .htaccess."

#: class-multisite.php:1005
msgid "If the conversion does not proceed after a few minutes, click %shere%s to force the conversion process."
msgstr "Si la conversion n’a pas lieu après quelques minutes, cliquez %sici%s pour forcer le processus de conversion."

#: class-admin.php:2665
msgid "The 'force-deactivate.php' file has to be renamed to .txt. Otherwise your ssl can be deactivated by anyone on the internet."
msgstr "Le fichier « force-deactivate.php » doit être renommé en .txt. Sinon, votre SSL peut être désactivé par n’importe qui sur internet."

#: multisite-cron.php:11
msgid "Once every minute"
msgstr "Une fois par minute"

#: class-multisite.php:1003
msgid "Conversion of websites %s percent complete."
msgstr "Conversion des sites web %s en pourcentage terminé."

#: class-admin.php:2324
msgid "Maybe later"
msgstr "Peut-être plus tard"

#: class-admin.php:2323
msgid "Leave a review"
msgstr "Laisser une évaluation"

#: class-admin.php:2317
msgid "Hi, Really Simple SSL has kept your site secure for a month now, awesome! If you have a moment, please consider leaving a review on WordPress.org to spread the word. We greatly appreciate it! If you have any questions or feedback, leave us a %smessage%s."
msgstr "Bonjour, Really Simple SSL garde votre site en sécurité depuis un mois maintenant, génial ! Si vous avez un moment, veuillez envisager de laisser une évaluation sur WordPress.org pour passer le mot. Nous vous en sommes très reconnaissants ! Si vous avez des questions ou des retours, laissez-nous un %smessage%s."

#: class-multisite.php:159
msgid "Activate SSL per site or install a wildcard certificate to fix this."
msgstr "Activez SSL par site ou installez un certificat wildcard pour corriger ce problème."

#: class-multisite.php:158
msgid "This leads to issues when activating SSL networkwide since subdomains will be forced over SSL as well while they don't have a valid certificate."
msgstr "Cela entraîne des problèmes lors de l’activation du réseau SSL à l’échelle du réseau puisque les sous-domaines seront également forcés de passer sur SSL alors qu’ils n’ont pas de certificat valide."

#: class-multisite.php:157
msgid "You run a Multisite installation with subdomains, but your site doesn't have a wildcard certificate."
msgstr "Vous exécutez une installation multisite avec des sous-domaines, mais votre site n’a pas de certificat wildcard."

#: class-admin.php:4032
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: class-admin.php:4022
msgid "The .htaccess redirect will remain active"
msgstr "La redirection .htaccess restera active"

#: class-admin.php:4021
msgid "Your site address will remain https://"
msgstr "Votre adresse de site restera https://"

#: class-admin.php:4019
msgid "The mixed content fixer will stop working"
msgstr "Le correcteur de contenu mixte cessera de fonctionner"

#: class-admin.php:4017
msgid "Deactivating the plugin while keeping SSL will do the following:"
msgstr "Désactiver l’extension tout en conservant SSL fera ce qui suit :"

#: class-admin.php:3999
msgid "Are you sure?"
msgstr "Confirmez-vous ?"

#: class-admin.php:3569
msgid "More info"
msgstr "Plus d’infos"

#: class-admin.php:113
msgid "Really Simple SSL and Really Simple SSL add-ons do not process any personal identifiable information, so the GDPR does not apply to these plugins or usage of these plugins on your website. You can find our privacy policy <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>."
msgstr "Really Simple SSL et les modules Really Simple SSL ne traitent aucune information personnelle identifiable, de sorte que le GDPR ne s’applique pas à ces extensions ou à l’utilisation de ces extensions sur votre site web. Vous pouvez trouver notre politique de confidentialité <a href=\"%s\" target=\"_blank\">ici </a>."

#: class-admin.php:507
msgid "We strongly recommend to create a %sbackup%s of your site before activating SSL"
msgstr "Nous vous recommandons fortement de faire une %ssauvegarde%s de votre site avant d’activer le SSL"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://really-simple-plugins.com"
msgstr "https://really-simple-plugins.com"

#: class-admin.php:2902
msgid "Secure cookies set."
msgstr "Cookies sécurisés mis en place."

#: class-admin.php:2697
msgid "Don't forget to change your settings in Google Analytics and Search Console."
msgstr "N’oubliez pas de modifier vos réglages dans Google Analytics et Search Console."

#: class-admin.php:3672
msgid "If this option is set to true, the mixed content fixer will fire on the init hook instead of the template_redirect hook. Only use this option when you experience problems with the mixed content fixer.\""
msgstr "Si cette option est définie à oui, le correcteur de contenu mixte utilisera le crochet init au lieu du crochet template_redirect. Utilisez uniquement cette option lorsque vous rencontrez des problèmes avec le correcteur de contenu mixte."

#: class-admin.php:513
msgid "You can also let the automatic scan of the pro version handle this for you, and get premium support, increased security with HSTS and more!"
msgstr "Vous pouvez également laisser l’analyse automatique de la version pro gérer cela pour vous et bénéficier d’un support premium, une sécurité accrue avec HSTS et plus encore !"

#: class-multisite.php:94
msgid "SSL is activated per site."
msgstr "Le SSL a été activé par site."

#: class-multisite.php:429
msgid "Options saved."
msgstr "Options enregistrées."

#: class-multisite.php:336
msgid "Select to enable SSL networkwide or per site."
msgstr "Sélectionnez pour activer le SSL sur tout le réseau ou par site."

#: class-multisite.php:356
msgid "per site"
msgstr "par site"

#: class-multisite.php:355
msgid "networkwide"
msgstr "sur tout le réseau"

#: class-multisite.php:337
msgid "Enable SSL"
msgstr "Activer SSL"

#: class-admin.php:3784 class-admin.php:3814 class-admin.php:4055
msgid "This option is enabled on the network menu."
msgstr "Cette option est activée sur le menu du réseau."

#: class-admin.php:508
msgid "You may need to login in again."
msgstr "Vous devrez peut-être vous connecter à nouveau."

#: class-admin.php:3810
msgid "Before you enable the htaccess redirect, make sure you know how to %sregain access%s to your site in case of a redirect loop."
msgstr "Avant d’activer la redirection htaccess, assurez-vous de savoir comment %srecouvrer l’accès%s à votre site dans le cas d’une boucle de redirection."

#: class-admin.php:3659
msgid "A .htaccess redirect is faster and works better with caching. Really Simple SSL detects the redirect code that is most likely to work (99% of websites), but this is not 100%. Make sure you know how to regain access to your site if anything goes wrong!"
msgstr "Une redirection .htaccess est plus rapide et fonctionne mieux avec du cache. Really Simple SSL détecte le code de redirection qui est le plus susceptible de fonctionner (99% des sites), mais pas à 100%. Assurez-vous de savoir comment retrouver l’accès à votre site si quelque chose se passe mal !"

#: class-admin.php:3660 class-site-health.php:155
msgid "Enable 301 .htaccess redirect"
msgstr "Activer la redirection .htaccess 301"

#: class-admin.php:2808
msgid "No 301 redirect is set. Enable the WordPress 301 redirect in the settings to get a 301 permanent redirect."
msgstr "Aucune redirection 301 n’est configurée. Activez la redirection 301 dans les réglages pour obtenir une redirection 301 permanente."

#: class-admin.php:2832
msgid "Enable a .htaccess redirect or WordPress redirect in the settings to create a 301 redirect."
msgstr "Activez une redirection .htaccess ou une redirection WordPress dans les réglages pour créer une redirection 301."

#: class-admin.php:3649
msgid "In most cases you need to leave this enabled, to prevent mixed content issues on your site."
msgstr "Dans la plupart des cas, vous devez le laisser activé pour éviter les problèmes de contenu mixte sur votre site."

#: class-admin.php:3666
msgid "If you want to customize the Really Simple SSL .htaccess, you need to prevent Really Simple SSL from rewriting it. Enabling this option will do that."
msgstr "Si vous voulez personnaliser le .htaccess de SSL Really Simple, vous devez empêcher Really Simple SSL de le réécrire. L’activation de cette option le fera."

#: class-admin.php:2886
msgid "HTTP Strict Transport Security was enabled."
msgstr "Le HTTP Strict Transport Security a été activé."

#: class-admin.php:2804
msgid "301 redirect to https set."
msgstr "Redirection 301 vers HTTPS définie."

#: class-multisite.php:548 class-multisite.php:576
msgid "You can also let the automatic scan of the pro version handle this for you, and get premium support and increased security with HSTS included."
msgstr "Vous pouvez également laisser l’analyse automatique de la version pro gérer cela pour vous, et obtenir un support de première qualité et une sécurité accrue avec HSTS inclus."

#: class-multisite.php:230 class-admin.php:4088
msgid "Premium Support"
msgstr "Support premium"

#: class-multisite.php:550 class-multisite.php:578
msgid "Check out Really Simple SSL Premium"
msgstr "Acheter Really Simple SSL Premium"

#: class-admin.php:663
msgid "Go ahead, activate SSL!"
msgstr "Allez-y, activez SSL !"

#: class-multisite.php:130
msgid "SSL is not enabled yet"
msgstr "Le SSL n’est pas encore activé"

#: class-admin.php:2725
msgid "SSL is enabled on your site."
msgstr "Le SSL est activé sur votre site."

#: grid/templates/progress-footer.php:6
msgid "SSL Activated"
msgstr "SSL activé !"

#: class-admin.php:2219
msgid "Because your server does not pass a variable with which WordPress can detect SSL, WordPress may create redirect loops on SSL."
msgstr "Étant donné que votre serveur ne transmet pas de variable avec laquelle WordPress peut détecter SSL, WordPress peut créer des boucles de redirection sur SSL."

#: class-admin.php:2213
msgid "Or set your wp-config.php to writable and reload this page."
msgstr "Ou réglez votre wp-config.php comme inscriptible et rechargez cette page."

#: class-admin.php:2197
msgid "Because your site is behind a loadbalancer and is_ssl() returns false, you should add the following line of code to your wp-config.php."
msgstr "Parce que votre site est derrière un équilibreur de charge et is_ssl () renvoie false, vous devez ajouter la ligne de code suivante à votre wp-config.php."

#: class-admin.php:2196
msgid "Your wp-config.php has to be edited, but is not writable."
msgstr "Votre wp-config.php doit être modifié, mais n’est pas inscriptible."

#: class-admin.php:2193 class-admin.php:2220
msgid "Set your wp-config.php to writable and reload this page."
msgstr "Réglez votre wp-config.php comme inscriptible et rechargez cette page."

#: class-admin.php:2191
msgid "A definition of a siteurl or homeurl was detected in your wp-config.php, but the file is not writable."
msgstr "Une définition d’un siteurl ou d’un homeurl a été détectée dans votre wp-config.php, mais le fichier n’est pas inscriptible."

#: class-admin.php:2226
msgid "System detection encountered issues"
msgstr "La détection du système a rencontré des problèmes"

#: class-multisite.php:546
msgid "Images, stylesheets or scripts from a domain without an SSL certificate: remove them or move to your own server."
msgstr "Images, feuilles de style ou scripts d‘un domaine sans certificat SSL : retirez-les ou déplacez-vous vers votre propre serveur."

#: class-multisite.php:545 class-admin.php:500
msgid "Http references in your .css and .js files: change any http:// into https://"
msgstr "Références http dans vos fichiers .css et .js : modifiez tous les http:// en https://"

#: class-multisite.php:543
msgid "Some things can't be done automatically. Before you migrate, please check for: "
msgstr "Certaines choses ne peuvent pas être faites automatiquement. Avant de migrer, vérifiez :"

#: class-admin.php:487
msgid "Almost ready to migrate to SSL!"
msgstr "Presque prêt à migrer vers SSL !"

#: class-multisite.php:561
msgid "Networkwide activation does not check if a site has an SSL certificate. It just migrates all sites to SSL."
msgstr "L’activation réseau ne vérifie pas si un site possède un certificat SSL. Il suffit de migrer tous les sites vers SSL."

#: class-multisite.php:558
msgid "Activate SSL per site"
msgstr "Activer le SSL par site"

#: class-multisite.php:555
msgid "Activate SSL networkwide"
msgstr "Activer SSL sur tout le réseau"

#: class-mixed-content-fixer.php:13 class-cache.php:10 class-certificate.php:14
#: class-multisite.php:27 class-admin.php:49 class-help.php:9
#: class-server.php:10 class-front-end.php:18 class-site-health.php:12
msgid "%s is a singleton class and you cannot create a second instance."
msgstr "%s est une classe unique et vous ne pouvez pas créer une seconde instance."

#: class-admin.php:3849
msgid ".htaccess is currently not writable."
msgstr ".htaccess est actuellement non inscriptible."

#: class-admin.php:2762
msgid "Mixed content fixer was successfully detected on the front-end."
msgstr "Le correcteur de contenu mixte a bien été détecté sur l’interface publique"

#: grid/templates/tips-tricks-footer.php:3 class-multisite.php:441
#: class-admin.php:2585
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"

#. Description of the plugin
msgid "Lightweight plugin without any setup to make your site SSL proof"
msgstr "Extension légère sans aucune configuration pour rendre votre site compatible SSL"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://really-simple-ssl.com"
msgstr "https://really-simple-ssl.com"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Really Simple SSL"
msgstr "Really Simple SSL"

#: class-admin.php:3667
msgid "Stop editing the .htaccess file"
msgstr "Arrêter la modification du fichier .htaccess"

#: grid/templates/settings-footer.php:3
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"

#: class-admin.php:2750
msgid "An SSL certificate was detected on your site."
msgstr "Un certificat SSL a été détecté sur votre site."

#: class-site-health.php:126
msgid "No SSL detected."
msgstr "Pas de SSL détecté"

#: class-multisite.php:224 class-multisite.php:335 class-multisite.php:382
#: class-admin.php:2530 class-admin.php:3274 class-admin.php:3647
#: class-admin.php:4082
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: class-admin.php:3650
msgid "Mixed content fixer"
msgstr "Correcteur de contenu mixte"

#: class-admin.php:2508
msgid "SSL"
msgstr "SSL"

#: class-admin.php:2507
msgid "SSL settings"
msgstr "Réglages SSL"

#: class-multisite.php:146
msgid "Activate networkwide to fix this."
msgstr "Activez à l’échelle du réseau pour résoudre ce problème."

#: class-multisite.php:145
msgid "Because the $_SERVER[\"HTTPS\"] variable is not set, your website may experience redirect loops."
msgstr "Parce que la variable $_SERVER[\"HTTPS\"] n’est pas définie, votre site web peut rencontrer des boucles de redirection."

#: class-multisite.php:144
msgid "You run a Multisite installation with subfolders, which prevents this plugin from fixing your missing server variable in the wp-config.php."
msgstr "Vous exécutez une installation multisite avec des sous-dossiers, ce qui empêche cette extension de corriger votre variable serveur manquante dans le fichier wp-config.php."

#: class-admin.php:2666
msgid "Check again"
msgstr "Vérifier à nouveau"

#: class-admin.php:2664
msgid "Major security issue!"
msgstr "Problème majeur de sécurité !"